次のクライアントは...
Story Time
Let's listen to today's story.
イラストを見ながらストーリーを聞き、おおまかな内容を理解しましょう。
綾音が学校から帰ってきました。
Words & Phrases
★()内の名詞は単数形を表します。
|
英単語 |
日本語 |
|
I’m home. |
ただいま |
|
custom |
オーダーメイドの |
|
suits(<suit) |
スーツ |
|
interview |
インタビュー |
|
major-league |
大リーグの、メジャーリーグの |
Listening Point
Listen to the story again and find the
answer.
⇒ 月曜日に来るクライアントの職業は何ですか?
Today's Story
Ayane Aunt
Rio, I'm home!
Rio I'm
in my room, Ayane.
Ayane May
I come in?
Rio Sure.
Oh, can you help me with a meeting on Monday?
Ayane Of
course!
Rio The
client is a major-league baseball player. His name is Diego Ruiz. I make custom
suits for him sometimes. He has a TV interview next week.
Ayane OK,
I'll go to the Kisaragi Designs' studio after school.
Rio Thank you, Ayane.
More Words & Phrases
major-league 大リーグの、メジャーリーグの
日本語訳
綾音: 里央おばさん、ただいま!
里央: 部屋にいるわ、綾音。
綾音: 入ってもいいですか?
里央: いいわよ。そうだ、月曜日の打ち合わせ、手伝ってくれる?
綾音: もちろん!
里央: クライアントはメジャーリーグの野球選手よ。名前はディエゴ・ルイス。わたしは彼のためにオーダーメードのスーツを作ることがあるの。来週テレビのインタビューがあるって。
綾音: わかった、放課後にキサラギ・デザインのスタジオに向かうね。
里央: ありがとう、綾音。
May I + 動詞の原形...?
<May I + 動詞の原形...?) を用いて、「...してもいいですか?」「...してよろしいで すか?」と、許可を求めることができます。<Can I + 動詞の原形...?〉よりもていねい
な聞き方です。ストーリーでは、綾音がおばの里央に聞いています。May I...? と聞 かれて許可するときは、Sure.(いいですよ)、Of course.(もちろん)、No problem.(か まいません)などと答えます。ふたり以上で許可を求めるときは、〈May we + 動詞の原 形...?)となります。
Another Example
Mr. Patel, may we use a video for our
presentation?
パテル先生、わたしたちの発表に動画を使ってよろしいですか?
CAN-DO Practice
飛行機の中で、次のことをていねいに頼んでみましょう。
≫ put my seat back
May I put my seat back?
≫ have a blanket
May I have a blanket?
Let's Chat!
きょう学んだことを使って、会話をしてみましょう。
博物館の案内所で、係員に May I help you? (何かお探しですか?)と言われました。Yes, please.(はい) と言ってから「館内地図をいただいていいですか?」と頼みましょう。 *館内地図 floor map
Staff: Hello. May I help you?
You: Yes, please. May I have a floor map?
Staff : Sure. Here you are.
Let's Write!
番組を聞き終わったあと、あなた自身が
「...してもいいですか?」と、ていねいに 許可を求める文を書きましょう。
Let's Act!
登場人物になりきって、
きょうのストーリーを演じましょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿