これなんか、どう?
Story Time
Let's listen to today's story.
イラストを見ながらストーリーを聞き、おおまかな内容を理解しましょう。
ミンジュンが、キアラのヴィンテージ・ショップにやってきました。
Words & Phrases
|
英単語 |
日本語 |
|
vampire |
バンパイア、吸血鬼 |
|
vest |
(洋服のベスト |
|
seller |
売り手 |
|
silk |
シルク、和 |
|
wool |
ゥール、羊毛 |
|
velvet |
ベルベット、ビロード |
|
cape |
ケーブ(前からゆったり下がる袖なしのコート) |
|
top hat |
シルクハット |
Listening Point
Listen to the story again and find the
answer.
⇒ ミンジュンが今、探しているのは、何に仮装するためのものですか?
バンパイア
Today's Story
Kiara What
are you looking for today, Min-jun?
Min-jun Hi,
Kiara. I'm going to make two Halloween costumes. I drew these designs. My
friend wants to be a vampire.
Kiara Let's
see. I have a velvet vest and a wool cape.
Min-jun Wow!
These are perfect for a vampire.
Kiara Look,
I found a top hat, too!
Min-jun When
was this hat made? It looks old.
Kiara Actually,
it's new! The seller used old silk fabric to make it.
Min-jun Cool!
More Words & Phrases
velvet ベルベット、ビロード
cape ケーブ(前らったり下がるなしのコート
top hat シルクハット
日本語訳
キアラ: きょうは何を探しているの、ミンジュン?
ミンジュン: こんにちは、キアラ。ぼく、ハロウィーンコスチュームをふたつ作るんです。こんなデザインを描きました。(デザインを描いた紙を見せて)友だちがパンパイアになりたいって。
キアラ
: どれどれ。ベルベットのベストとウールのケープがあるわ。
ミンジュン: わあ!どちらもバンパイアにぴったりですね。
キアラ: ほら、シルクハットも見つけたわ!
ミンジュン: この帽子はいつ作られたんですか? 古そうに見えますけど。
キアラ: 実は新しいのよ!売ってくれた人が、それを作るのに古いシルクの布地を使ったの。
ミンジュン: いいねえ!
Today's Point
疑問詞で始まる受け身の疑問文
When was this hat made?
この帽子はいつ作られましたか?
疑問詞で始まる受け身の疑問文
when、where、howなどで始まる疑問文で、受け身が使われることがあります。 これまで学習した疑問文の場合と同様に作ります。
英語では、すでに話題になったものを主語にして、その次の文を作ります。ストーリー ではこの文の直前に、キアラがLook,
I found a top hat, too!と言っています。こ こでシルクハットが話題になります。そこでミンジュンは、話題になったシルクハットを
this hat (この帽子)で受けて、これを主語にし、When
was this hat made? と聞 いています。帽子は「作られた」わけですから
was made という受け身が必要とな ります。
Another Example
When was the Brooklyn Bridge built?
ブルックリン橋はいつ造られましたか?
-It was built in 1883. それは1883年に造られました。
Let's Act!
登場人物になりきって、 きょうのストーリーを演じましょう。
CAN-DO Practice
博物館で展示されているもの を見て、質問してみましょう。
» where
» this pot was found
Where was this pot found?
» when
» these accessories were used
When were these accessories used?
Let's Chat!
きょう学んだことを使って、会話をしてみましょう。
大きな石像を見て「なんて巨大な石像でしょう!」とキムがおどろいています。あなたも「それはどうやってここへ運ばれたのでしょう?」と言いましょう。
* 運ぶ carry - carried - carried
Kim: What
a huge stone statue!
You : How
was it carried here?
Kim: It's
a mystery.
Let's Write!
番組を聞き終わったあと、博物館や美術館の展示品について質問する文を、受け身を使って書きましょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿