This Week's CAN-DO
短い簡単な指示を言うことができる(理解できる)
[Today's Story]
おすし屋さん「ほそかわ」で、めぐみと かなみがハリーと話しています。
Listening Point
めぐみはハリーを何に誘いましたか?
[Words and Phrases]
|
英単語 |
日本語 |
|
tomorrow |
あした |
|
birthday |
誕生日 |
|
so |
たから、それで |
|
please |
どうぞ… |
|
come |
来る |
|
party |
パーティー |
|
Sure. |
もちろんです。 |
[True or False]
ストーリーの内容に合っていればTrueを、あっていなければFalseを選びましょう。
Q. ハリーはめぐみの誘いを受けた。
T/F
[story]
Megumi H., H..., Harry?
Harry Yeah, Meg?
Megumi I... um... tomorrow is my birthday.
Harry Oh, really? Cool!
Megumi So... please come to my party!
Harry Sure!
Kanani Good job, Meg.
めぐみ ハ、ハ、ハリー?
ハリー 何、めぐみ?
めぐみ わたし...あの...あしたはわたしの誕生日なの。
ハリー え、本当?それはいいね!
めぐみ それで...わたしのパーティーに来てください!
ハリー もちろんだよ!
かなみ やったね、めぐみ。
[Today's CAN-DO]
Please come to my party.
どうぞ、わたしのパーティーに来てください。
<Please+命令文>の形を使うと、ていねいな表現になります。
どうぞ、わたしに話してください。→ Please tell me.
どうぞ、わたしを駅に連れていってください。→ Please take me to the station.
どうぞ、お大事にしてください。→ Please take care. take care: いたわる、大事にする
[CAN-DO Practice]
A 次のように言ってみましょう。
- どうぞ、お座りください。 座る: sit down
Please sit down. - どうぞ、ひとつお取りください。 取る: take
Please take one.
B あなたの家に遊びに来ていたダイアナが帰ろうとしています。
「どうぞ、また来てください。」と声をかけましょう。 また : again
あなた:Please come again. / Please come to my house again.
ダイアナ:Sure!
[Today's tips]
party
パーティー
パーティーなど、人が集まるイベントを表す表現を見てみましょう。
誕生日会 → birthday party
結婚式 → wedding
歓迎会 → welcome party
お泊まり会 → sleepover
クリスマス会 → Christmas party
お別れ会 → farewell party
Read Aloud
クリス、ダイアナの英語をよく聞いて、 ストーリーのリピート練習をしましょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿