This Week's CAN-DO
数や量を言える
[Today's Story]
かなみの家で、家族、友人が集まって かなみの部生日を祝っています。
Listening Point
トムは何切れのケーキが欲しいと言っていますか?
[Words and Phrases]
|
英単語 |
日本語 |
|
Happy birthday. |
誕生日おめでとう |
|
want |
…が欲しい |
|
pieces(<piece) |
…切れ |
|
maybe |
おそらく、たぶん |
|
Don’t worry. |
心配しないでください。 |
|
plenty |
たくさんのもの、たっぷりのもの |
[True or False]
ストーリーの内容に合っていればTrueを、あっていなければFalseを選びましょう。
Q. トムが欲しい量のケーキはなかった。
TF
[story]
Oliver Happy birthday, Kanami!
Harumi How much cake do you want,Tom?
Tom I want two pieces, please. Or...maybe three!
Sorataro Don't worry. We have plenty!
オリバー お生日おめでとう、かなみ!
はるみ ケーキはどのくらい欲しいかしら、トム?
トム 2切れ、お願いします。やっぱり3切れ!
空太郎 心配いらないぞ。たっぷりあるからな!
[Today's CAN-DO]
I want two pieces.
わたしは2切れ欲しいです。
cake(ケーキ)やcheee(チーズ)、paper CE2, bread(パン)、ham(ハム)などは教えられない名詞(不可算名)です。何切れか、何枚かを教えるときには、piece,sliceを使います。この文ではtwo pieces of cake of cake が省略されています。
わたしは2切れのアップルパイが欲しいです。→ I want two pieces of apple pie.
わたしの父は朝食にパンを3枚食べます。 → My father eats three slices of bread for breakfast.
[CAN-DO Practice]
A 次のように言ってみましょう。
- ユウコは昼食にピザを2枚食べます。 昼食に: for lunch
Yuko eats two slices of pizza for lunch. - わたしは紙が1枚必要です。
I need a piece of paper.
Bダイアナがあなたに「あなたはケーキをどのくらい欲しいですか?」とたずねます。
どのくらい欲しいか、自分なりに答えましょう。 切れ:piece
ダイアナ:How much cake do you want?
あなた: I want one piece. / I want three pieces.
[Today's tips]
plenty
たくさんのもの、たっぷりのもの
plentyは、たくさんのもの、たっぷりのものという意味です。教えられるもの、えられないもの両方に 使えます。「たっぷりの...」と言いたいときには、plenty of を使います。plentyを使った例文をいくつ か見てみましょう。
I have plenty of books.→わたしはたくさんの本を持っています。
My students need plenty of break time.→わたしの生徒は休憩時間がたっぷり必要です。
That's plenty of space. → 十分なスペースです。
Read Aloud
クリス、ダイアナの英語をよく聞いて、 ストーリーのリピート練習をしましょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿